2008年4月27日 星期日

經典拉丁:Se me salen las lágrimas

本集經典拉丁為各位帶來了一首非常經典的 Bachata(巴恰達)歌曲,是由來自多明尼加共和國(República Dominicana)的巴恰達歌王 Raulín Rodríquez (勞林‧羅德力格斯)所演唱的一首動人情歌 - Se me salen las lágrimas(我的眼淚緩緩落下)。更多關於該拉丁歌手的相關介紹與 MV 特輯,抑或是 Bachata(巴恰達)這種加勒比海風味拉丁音樂,煩請參考本格的另外一篇文章《第貳拾捌部、靦腆浪漫的加勒比海微風》。在此就跟各位分享該手歌曲之 MV 以及中、西文版歌詞:




Cuando me dejaste
當妳丟下了我的那一刻起

Quede tan solo
我就一直如此的孤單

Pensando en mi vida
一直思考著我的人生

Pensando en el camino que iba a seguir
想著該如何繼續走下去

Ya sin tu mirada y sin tu sonrisa
妳的目光與微笑已經不在

Sólo con mis recuerdos
只在我的記憶之中

Pensando en las caricias que me diste ayer
想著在昨天妳給我的愛撫

Quién iba a imaginar amor que tú me dejarías
誰會有辦法繼續幻想著妳會給我愛

Sin motivos y sin explicación siento tú la vida mía ayayahi....
在沒有動機和解釋的情況下,我感覺到妳在我的生命之中,哎呀呀....

Bajaban gotas de aguas por mi piel y eso a mí me sorprendía
滴滴的水珠沿著我的皮膚落下,這可讓我感到驚訝

Mi cuerpo está mojado y sin llover
我的身體已經溼透但是並沒有下雨

Me pregunto qué sería
我問自己這是怎麼一回事

me miro al espejo para ver y eran lágrimas que corrían por mi piel...
我看著鏡中的我發現是眼淚從我的皮膚跑過....

Yo no quisiera llorar por tí , pero se me salen las lágrimas
我不願意為妳哭泣,但是我的眼淚卻緩緩落下

Yo no quisiera llorar por tí , pero se me salen las lágrimas
我不願意為妳哭泣,但是我的眼淚卻緩緩落下

Yo no quisiera llorar por tí , pero se me salen las lágrimas
我不願意為妳哭泣,但是我的眼淚卻緩緩落下

Yo no quisiera llorar por tí , pero se me salen las lágrimas
我不願意為妳哭泣,但是我的眼淚卻緩緩落下

Sólo me pregunto
我只能夠捫心自問

Cuál sería el motivo
哪一個才會是其動機呢

Por qué te alejaste
是什麼使妳疏遠了

Cuando más seguro te creía tener
當妳更肯定擁有的時候

Que algo con mi vida
有些事跟我的生命有關

Que algo con mis sueños
有些則與我的夢想有關

Sólo veo pelumbras y un camino oscuro para seguir
我只看見深色的道路可以前進

Hoy tengo que sufrir amor
今天我必須要承受愛的痛苦

Y llorar por tu abandono
且為了妳的拋棄而哭泣

Sé que la vida va a seguir aunque yo siga solo ayayahi...
我知道生活還是要繼續下去儘管我仍然孤單,哎呀呀....

Bajaban gotas de aguas por mi piel y eso a mí me sorprendía
滴滴的水珠沿著我的皮膚落下,這可讓我感到驚訝

Mi cuerpo está mojado y sin llover
我的身體已經溼透但是並沒有下雨

Me pregunto qué sería
我問自己這是怎麼一回事

me miro al espejo para ver y eran lágrimas que corrían por mi piel..
我看著鏡中的我發現是眼淚從我的皮膚跑過....

Yo no quisiera llorar por tí , pero se me salen las lágrimas
我不願意為妳哭泣,但是我的眼淚卻緩緩落下

Yo no quisiera llorar por tí , pero se me salen las lágrimas
我不願意為妳哭泣,但是我的眼淚卻緩緩落下

Yo no quisiera llorar por tí , pero se me salen las lágrimas
我不願意為妳哭泣,但是我的眼淚卻緩緩落下

Yo no quisiera llorar por tí , pero se me salen las lágrimas
我不願意為妳哭泣,但是我的眼淚卻緩緩落下


★本文章之影音短片乃連結自YouTube網站以供分享,原文歌詞之中文部份由格主 Agustín 翻譯提供。

0 則狂熱留言: